Копретседавачот од македонска страна вели дека недоразбирањата се во различниот пристап на толкување на средновековната историја, како и дека неговите бугарски колеги ги креваат овие прашања на ниво на дебата за усогласување на историографиите и потсетува дека овде станува збор за препораки за учебници
Ангел Димитров од бугарска страна, пак, во коментар за тоа дека има едностраност од Бугарија, вели тоа во науката и историјата не може да има две гледишта
Како да биде претставена Охридската Архиепископија во македонските учебници по историја била единствената тема за која членовите на мешовитата Комисија за историски и образовни прашања помеѓу Северна Македонија и Бугарија, разговарале на дводневниот состанок во Скопје што заврши вечерва.
Копретседателите на Комисијата од македонска и бугарска страна, Драги Ѓоргиев и Ангел Димитров, во одделни изјави пред медиумите потврдија дека биле блиску до договор, имало конструктивна атмосфера, но сепак во последен момент не можеле да се усогласат.
Копретседавачот од македонската страна, тврди дека различното толкување на минатото во однос на средновековните извори е еден од главните камени на сопнување.
„Недоразбирањата се во различниот пристап на толкувањето на средновековната историја, на некои теоретски пристапи кон некои прашања од тој период, и тука не успеваме да ги надминеме недоразбирањата. Исто така, кај колегите од Бугарија има еден пристап во кој тие овие прашања ги дигаат на ниво на дебата, на ниво на историографии. Овде станува збор за препораки за учебници со кои треба да се надминат одредени недоразбирања за да се подобрат учебниците во двете држави, а не да се постигне некаква согласност меѓу историографиите во Македонија и Бугарија и тука некаде настанува конфликтот околу кој не можеме да се разбереме и да го надминеме“,
рече Ѓоргиев.
На прашање што конкретно бараат бугарските историчари, тој одговори дека тие сакаат да се промени начинот на кој Охридската Архиепископија е претставувана во нашите учебници.
Комисијата дебатира за македонските учебници за шесто и седмо одделение, додека за тие во Бугарија дебатата завршила пред година и пол.
„Дебата за бугарските учебници заврши пред година и пол, за учебниците во бугарскиот образовен систем има усвоено седум наши препораки кои се дадени и треба да бидат имплементирани во бугарскиот образовен систем. И со тоа заврши дебата за бугарските учебници на тоа ниво – петти и шести клас. Кај нас соодветно е шесто и седмо одделение и сега расправаме за нашите учебници“,
рече Ѓоргиев.
Бугарскиот копретседавач, Ангел Димитров, во изјавата за медиумите рече дека разбира дека ова е многу важна тема, но биле блиску до решение и не знае што се случило.
На прашање до какво решение биле блиску, пак, тој не сакаше да одговори со детали бидејќи, рече, станува збор за долга тема која бара прецизност.
„Ви ветувам дека ќе направиме сè што е можно да има позитивни сигнали и добри резултати“,
рече Димитров.
Коментирајќи ги забелешките дека нема мултиперспективност туку бугарската страна инсистира на еднострано толкување, Димитров рече дека во науката и историјата не може да има две гледишта на вистината.
„Тоа е интересна тема. Вие знаете ли што значи во науката мултиперспективност? Мултиперспективност во образованието значи во едно да бидат претставени гледните точки на сите учесници, станува збор за историски случувања, а не дека современите држави имаат право на своја гледна точка. Тоа е различно. Во науката и историјата не може да има две гледни точки кои се точни, едната е точна другата не е. Која е точна се определува од два принципи, научни. Едниот кој е во основа на историската наука тоа се фактите и историските извори, и вториот е доминантната позиција во светската наука што го разгледува тоа“,
изјави Димитров.